为了提高睡眠的质量和数量,建议保持固定的作息时间,每天同一时间上床睡觉并起床。大脑内部的24小时生物钟期待规律性,并在规律条件下表现最佳,包括控制睡眠-清醒周期。
维持较低的室温有助于入睡和保持睡眠状态。理想睡眠环境温度约为华氏65度(摄氏约18度),过冷或过热都会影响睡眠质量。
缺乏夜间黑暗是现代生活中的普遍问题。晚上需要黑暗以刺激褪黑激素的释放,该激素调节健康睡眠周期。睡前减少屏幕光线,使用眼罩或遮光窗帘帮助调节褪黑激素。
避免长时间躺在床上无法入睡。如果尝试入睡超过25分钟或醒来后无法重新入睡,建议离开床铺,进行其他活动。只有在感到困倦时再回到床上,逐步重建大脑对睡眠环境的认知。
限制下午及晚间摄入咖啡因和酒精,避免睡前饮酒过量,以免影响睡眠质量。
避免立即入睡,而应通过放松活动为睡眠做准备。在睡前20分钟到一小时内,远离电子设备,进行放松活动,形成固定睡前习惯。
最后,若怀疑患有睡眠障碍如失眠或睡眠呼吸暂停症,这些建议可能不适用。在解决睡眠障碍前,改善睡眠质量至关重要。如有睡眠问题,应咨询医生寻求专业建议。
根据上述摘要,以下是英文摘要的Markdown格式:
To enhance both the quantity and quality of sleep, establish a consistent bedtime and waking time. Your brain’s internal 24-hour clock prefers regularity, optimizing sleep conditions.
Maintain a cooler room temperature, ideally around 65°F (18°C), for easier sleep initiation and maintenance.
As a light-deprived society, darkness is crucial in the evening to stimulate melatonin release, regulating healthy sleep timing. Minimize screen exposure near bedtime and consider using eye masks or blackout curtains.
Avoid prolonged periods of lying awake. If unable to sleep after 25 minutes or wakefulness, leave the bed and engage in other activities. Return only when feeling sleepy, gradually retraining your brain’s association with sleep.
Avoid consuming caffeine in the afternoon and evening, and refrain from drinking alcohol before bedtime to prevent disrupted sleep.
Avoid immediate sleep; instead, prepare for sleep with relaxing activities. Engage in calming practices during the last 20 minutes to an hour before bed, adhering to a consistent routine.
Lastly, if experiencing a sleep disorder such as insomnia or sleep apnea, these tips may not be sufficient. Prioritize addressing the underlying issue before seeking ways to improve sleep quality. For any sleep concerns, consult a healthcare professional.